巴西足坛传奇贝利在社交平台上写道:“足球一如既往地以激动人心的方式继续讲故事。梅西赢得了他的第一个世界杯,这是他职业生涯应得的。” 维克多英语
在阿根廷国内网站和社交平台上,梅西高举奖杯和队友庆祝的图片成为头条。阿根廷《奥莱报》用最简单的语言表达喜悦——“我们是世界冠军!”阿根廷主流媒体《国民报》以“骄傲的加冕”来形容梅西夺冠,称他“在足球的天空留下一席之地”。
梅西在阿根廷人心中的地位有多高? 维克多英语
阿根廷夺冠后,在首都布宜诺斯艾利斯,上万名球迷涌向市中心主干道,一眼望去满是梅西的10号球衣,他们口中呼喊“梅西!梅西!梅西!”用国歌改编的歌词高唱。有球迷戴着梅西面具,街头艺人画着梅西图像,烟花映衬下的地标建筑方尖碑被打上阿根廷国旗和梅西的投影。
尽管梅西现在荣耀加身、受万人景仰,但他的足球生涯没有那么顺风顺水。他的足球人生,从开始就是下下签。
梅西从小就患有生长激素缺乏症,也就是俗称的侏儒症。 维克多英语
从小热爱足球的他,为了摆脱1米4的噩梦,年幼的梅西甚至学会了自己注射药剂!
治疗过程非常痛苦,但梅西从不放弃他这颗热爱足球的心。 维克多英语
他坚持不断地训练着自己的球技,盘带、变速、射门。虽然身体条件并不如意,但他从小就展现了非同寻常的足球天赋,在治疗的同时,梅西的球技如流星般不断进步,而他却永不满足!
终于13岁那年,梅西迎来转机,巴萨经纪人出现,梅西进入了拉玛西亚青训营!
凭借着对于足球纯粹的热爱。梅西球技不断精进,同时因为积极的治疗,身高也从1.32米窜上了1.7米。
同时,16岁的梅西也被选入了巴萨一线队。在小罗的助攻下,梅西踢进了他的第一个球。 维克多英语
也就在他上场频出成绩之后,当时阿根廷队的教练,看到了青年梅西的球场表现,惊为天人!
梅西从此加入了阿根廷国家队,带领球队屡获殊荣。
直到今天,梅西带领球队一举斩获卡塔尔世界杯冠军,书写了神话。 维克多英语
梅西的励志人生感染了无数阿根廷球迷,他的职业生涯充满了各种耀眼的成就。如今,大力神杯的赢取使他成为了永恒的传奇。
接下来,让我们来看看有关梅西的英文报道吧。
https://www.biography.com/athlete/lionel-messi
Lionel Messi’s wait for World Cup gloryis finally over after Argentina beat France in a dramatic penalty shoot-out on Sunday. 维克多英语
周日,阿根廷在一场戏剧性的点球大战中击败法国,莱昂内尔·梅西终于圆梦世界杯。
glory [ˈɡ lɔːri] n [U] 光荣;荣誉
penalty [ˈpenəlti] n [C] 点球;处罚
shoot-out [ˈʃuːt aʊt] n [C] 枪战
In probably the wildest final in the tournament’s history, Argentina won its third World Cup title by beating France 4-2 with two goals from the 35-year-old Messi.
在这场可能是世界杯历史上最疯狂的决赛中,阿根廷队以4-2击败法国队,赢得了他们的第三个世界杯冠军,35岁的梅西在这场比赛中梅开二度。 维克多英语
Messi, wearing a black Qatarirobeover his blue-and-white Argentina shirt, kissed the World Cup after the match. It was an iconicsight that finally — definitively— places the soccer superstar in the pantheonof the game’s greatest players.
赛后,梅西身穿蓝白相间的阿根廷球衣,外披黑色卡塔尔长袍,亲吻了大力神杯。这是一个标志性的景象,最终定将这位足球巨星置于最伟大球员诸神之列。
robe [rəʊb] n [C] 长袍
iconic [aɪˈkɒnɪk] adj 标志性的
definitively [dɪˈfɪnətɪvli] adv 确定地;决定性地
pantheon [ˈpænθiən] n [C] 诸神
After winning seven Ballon d’Ors, lifting 38 trophiesand playing over 1,000 games in his career, the World Cup was the only title missing from Messi’s collection.
在梅西的职业生涯中,他曾赢得过7次金球奖,举起过38座奖杯,参加过1000多场比赛,而世界杯是他唯一没有赢得过冠军的比赛。 维克多英语
Ballon d’Or 金球奖
trophy [ˈtrəʊfi] n [C] 奖杯
Now, his career is complete: He is a World Cup champion. 维克多英语
如今,他的职业生涯圆满了:他成为了世界杯冠军。
“It’s just crazy that it became a reality this way,” Messi said. “I cravedfor this so much. I knew God would bring this gift to me. I had the feeling that this World Cup was the one.”
“梦想以这种方式实现,实在是太疯狂了,”梅西说。“我太渴望这个了。我知道上帝会赐予我这份礼物。我有过这种感觉,就是这届世界杯会让我圆梦。”
crave [kreɪv] vi & vt 渴望
Messi was born into an ordinary family in 1987. His dad worked at a steel factory. His mom cleaned houses to help support their lower-middle-class existence. Messi was their third son, and Argentina’s umpteenthdreamer. 维克多英语
梅西于1987年出生在一个普通的家庭。他的父亲在一家钢铁厂工作,他的母亲做保洁工作以维持他们中下层阶级的生活。梅西是他们的第三个儿子,也是阿根廷的第无数个梦想家。
umpteenth [ˌʌmpˈtiːnθ] adj 第无数次的
As a young boy, Messi tagged alongwhen his two older brothers played soccer with their friends. At the age of 8, he was recruitedto join the youth system of Newell's Old Boys, a Rosario-based club.
当梅西还是个小男孩的时候,他跟在两个哥哥和他们的朋友后面一起踢足球。8岁时,他被纽维尔老男孩的青训营招募,这是一家总部位于罗萨里奥的俱乐部。
tag along 跟随;尾随
recruit [rɪˈkruːt] vi & vt 招收;招募
At the age of ten, Messi was diagnosedby doctors as suffering froma hormone deficiencythat restrictedhis growth. Messi's parents decided on a regimenof nightly growth-hormone injectionsfor their son, though it soon proved impossible to pay several hundred dollars per month for the medication. 维克多英语
在10岁时,梅西被医生诊断患有激素缺乏症,这种疾病限制了他的生长。梅西的父母决定每晚为他们的儿子注射生长激素,但很快他们便无法支付每月数百美元的药费。
be diagnosed as 被诊断为 /患有
suffer from 患有
hormone [ˈhɔːməʊn] n [C] 激素;荷尔蒙
deficiency [dɪˈfɪʃnsi] n [C] & [U] 不足;缺乏
restrict [rɪˈstrɪkt] vt 限制
regimen [ˈredʒɪmən] n [C] 养生法
injection [ɪnˈdʒekʃn] n [C] & [U] 注射
At the age of 13, when Messi was offered the chance to train at soccer powerhouseFC Barcelona's youth academy, La Masia, and have his medical bills covered by the team, Messi's family accepted and moved across the Atlantic to make a new home in Spain. Although he was oftenhomesickin his new country, Messi made rapid progress. 维克多英语
13岁时,梅西有机会在足球劲旅巴塞罗那俱乐部的拉马西亚青训营训练,他的医疗费由球队承担,梅西的家人接受了,并横跨大西洋在西班牙建立了新家。尽管梅西在新国度经常思念家乡,但他的进步很快。
powerhouse [ˈpaʊəhaʊs] n [C] 强大的集团 / 组织
cover [ˈkʌvə(r)] vt 足以支付;够付;承保
homesick [ˈhəʊmsɪk] adj 想家的;思乡的
By the age of 16, Messi made his first appearance for the FC Barcelona, putting himself in the record books in 2005, as the youngest player to ever score a goal for the franchise. That same year, he led Argentina to the title in the under-20 World Cup, scoring on a pair of penalty kicks to propelthe team over Nigeria.
16岁时,梅西首次为巴塞罗那足球俱乐部出场,并在2005年创造了纪录,成为足球队史上最年轻的进球球员。同年,他带领阿根廷队在青少年世界杯上夺冠,并在两粒点球中得分,帮助球队战胜了尼日利亚。 维克多英语
franchise [ˈfræntʃaɪz] n [C] 职业运动队
propel [prəˈpel] vt 推动;驱动
Messi steeredBarcelona to a wealth ofsuccess, most notablyin 2009, when the left-footer's team captured the Champions League, La Liga, and Spanish Super Cup titles. That same year, after two consecutive runner-upfinishes, he took home his first FIFA "World Player of the Year" honor.
梅西带领巴塞罗那取得过多次的成功,最引人注目的是在2009年,这位左脚球员的球队夺得了欧洲冠军联赛、西甲联赛和西班牙超级杯冠军。同年,在连续两次获得亚军后,他第一次获得国际足联“世界足球先生”荣誉。
steer [stɪə(r)] vt 带领
a wealth of 大量的;众多的
notably [ˈnəʊtəbli] adv 格外地;特别地
consecutive [kənˈsekjətɪv] adj 连续的;不间断的
runner-up 第二名;亚军
There is no doubt that Messi is one of the best football players of his generation. His speed and relentlessattacking style have drawn comparisons to another famous Argentinian footballer, Diego Maradona, who once declared that Messi was his "successor." He gushedabout Messi, "I see him as very similar to me. He's a leader and is offering lessons in beautiful football. He has something different than any other player in the world." 维克多英语
毫无疑问,梅西是他这一代最好的足球运动员之一。他的速度和无情的进攻风格,让人把他与另一位著名的阿根廷足球运动员迭戈·马拉多纳相提并论。马拉多纳曾宣称梅西是他的“接班人”。他称赞道:“我觉得他和我很像。他是一名领袖,正在传授足球的美妙。在他身上,有着与世界上其他球员所不同的东西。”
relentless [rɪˈlentləs] adj 无情的
successor [səkˈsesə(r)] n [C] 继承人;接班人
gush [ɡ ʌʃ] vt & vi 过分称赞
检测题
一、阅读理解
根据短文,从每题所给的A、B、C、D四个选项中选出最佳选项。
1. How many goals did Messi score in the final against France?
A. One. B. Two. C. Three. D. Four.
2. What do we know about Messi according to the text?
A. He has won seven World Cup titles.
B. He was born into a football family.
C. He is the youngest football player.
D. He used to suffer a lot from a disease.
3. What did Messi do at the age of thirteen?
A. He moved to Spain with his family.
B. He joined the youth system of Newell's Old Boys.
C. He made his first appearance for the FC Barcelona.
D. He led Argentina to the title in the under-20 World Cup.
4. When did Messi win his first FIFA "World Player of the Year" honor?
A. In 1987. B. In 2005. C. In 2009. D. In 2022.
二、语法填空
阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。 维克多英语
Lionel Messi’s wait for World Cup glory is finally over after Argentina beat France in a 1 (drama) penalty shoot-out on Sunday. Messi, 2 (wear) a black Qatari robe over his blue-and-white Argentina shirt, 3 (kiss) the World Cup after the match. After winning seven Ballon d’Ors, lifting 38 trophies and playing over 1,000 games in his career, the World Cup was theonly title missing from Messi’s 4 (collect). Now, his career is complete: He is a World Cup champion. Messi was born into 5 ordinary family. As a young boy, Messi tagged along 6 his two older brothers played soccer with their 7 (friend). At the age of 8, he was recruited 8 (join) the youth system of Newell's Old Boys. At the age of 13, Messi accepted the chanceto train at soccer powerhouse FC Barcelona's youth academy. By the age of 16, Messi made his first9 (appear) for the FC Barcelona, putting himself in the record books in 2005, as the youngest player to ever score a goal for the franchise. Messi steered Barcelona to a wealth 10 success. In 2009, he took home his first FIFA "World Player of the Year" honor.
▼
一、1. B 2. D 3. A 4. C
二、1. dramatic 2. wearing 3. kissed 4. collection 5. an 6. when 7. friends 8. to join 9. appearance 10. of
本文课件仅开放给老师(可下载至电脑)
即下载维词教学系统
1
下载地址
http://bsource.weicistudy.com/pc_download/weici_setup.exe
(复制链接到电脑浏览器即可下载)
2
已经认证过维词教学系统的老师,可以直接使用手机号码或密码登录,还没有认证的老师,需要联系小维认证后才能登录哦。公众号后台,回复关键词 “认证” 可获得认证指南。
3
安装成功后点击【 首页】—— 【 外刊阅读】即可使用
领取梅西纪录片,请扫码关注下方公众号,
在首页回复关键词“梅西”!
本文由维克多编辑,转载请注明来源
往期精选
● 如果你正自我怀疑,不如看看梅西
● 卡塔尔世界杯竟然充满了“科技与狠活”!十个有趣事实让你大开眼界
● 世界杯的前世今生
● 世界杯超燃主题曲,哪首让你的DNA动了?(附课件)
● 感动全球的世界杯“半身少年”,不屈从命运,生命极尽绽放!
● 如何让女同学爱上世界杯?
因为公众号平台 更改了推送规则,如果 不想错过小维的文章,记得读完点一下“ 在看”,这样每次新文章推送才会 第一时间出现在你的订阅列表里。
想要人生没有遗憾,不要忘记点“分享”“点赞”“在看”!!!返回搜狐,查看更多